22 phrases
Intensifier phrase: bá = from bá đạo (“insanely strong/awesome”), vl = slang intensifier often read ...
“Con build này bá vl, solo boss nhàn luôn.”
This build is OP as hell—soloing bosses is easy.
Flirty, meme‑y compliment meaning “out there I only respect you”; used jokingly to hype or butter so...
“Anh đá hay quá, ra đường em nể mỗi anh!”
You play so well—out there I only respect you!
A boy styled to look convincingly feminine (anime/K‑pop influenced).
“Cẩn thận ông này trap boy lắm, tán như thật nhưng không chịu define mối quan hệ ...”
Be careful—he’s a real trap boy: flirts like it’s serious but won’t define the r...
Vietnamese rendering of Korean 괜찮아 (gwaen‑chanha) — “I’m okay / it’s fine,” often used playfully in ...
“Thua game cũng kệ, kìn chá nà, mai chơi lại.”
It’s fine even if we lost the game—“I’m okay,” we’ll play again tomorrow.
Literally “without knowledge”; online it’s used humorously to describe blank, senseless words or act...
“Đứng chụp hình mà mặt vô tri quá trời, nhìn như chưa ngủ dậy.”
I looked totally blank in that photo, like I hadn’t woken up yet.
"Spray glue" — Gen‑Z slang for being so shocked/embarrassed you “freeze up” (like being sprayed with...
“Nghe sếp gọi tên mình giữa cuộc họp là tôi xịt keo luôn, không nói nổi câu nào.”
When the boss called my name mid‑meeting I totally froze and couldn’t say a word...
Literally “eat dog rice”; borrowed from Chinese internet slang. Means having to witness a couple’s s...
“Ngồi xem phim mà cặp trước mặt cứ nắm tay ôm ấp, tụi độc thân tụi mình lại phải ...”
At the movies the couple in front kept cuddling—us singles had to “eat dog food”...
Exclamation equivalent to “oh my God”; also used in set phrases like trời ơi đất hỡi.
“Trời ơi, quên mang ví rồi!”
Oh my God, I forgot my wallet!
“Sell oneself to capitalism” — a joking way to say you’re grinding in harsh corporate conditions (OT...
“Dạo này tôi bán mình cho tư bản suốt, làm tăng ca mà vẫn chưa kịp deadline.”
Lately I’ve been “selling myself to capitalism,” working overtime and still not ...
Vãi basically mean to piss all over. Vãi + [Noun] = Damn, Shit,... Ex: Vãi lồn! = Shit! [adj...
“Hôm nay trời nóng vãi lồn!”
Today is hot as fuck
🔞 Mature Content
You must be 18+ to view.
Best of the best, top notch.
“Trận hôm bữa U23 đá phải nói là đỉnh nóc, kịch trần, bay phấp phới luôn.”
I must that game of U23 football team the other day was top notch
[Bad words] Big pussy Xuân Mai The term came from a guy from a wanted to name his account "bexuanma...
“[Vote] Tối nay nên ăn gì? 1. Bún chả 2. Phở 3. Cơm tấm 4. Bexuanmailonto”
[Vote] What should I eat tonight? 1. Bún chả 2. Phở 3. Cơm tấm 4. Bexuanmail...
🔞 Mature Content
You must be 18+ to view.
Young buffalo Immature kid
“Thằng trẻ trâu!”
Such immature
To flop/fail or break (plans, ships)
“Dự án bể rồi, làm lại thôi.”
The project flopped—back to square one.
Badass, boss-level
“Chiêu cuối này bá đạo thật.”
That ultimate skill is downright badass.
Harsh, intense, savage
“Bass trong bài này gắt phết.”
The bass in this track is pretty savage.
“Puberty glow-up”
“Anh ấy dậy thì thành công, nhìn khác hẳn.”
He had a glow-up and looks totally different.
“Serve dog food” = public display of affection that single people envy
“Cặp đó lại phát cẩu lương trên story.”
That couple served PDA on their story again.
“Nom nom” cute drool sound
“Con mèo này mlem mlem dễ sợ.”
This cat is adorably drool-worthy.
Peak, top-tier
“Bản live này đỉnh quá!”
This live version is peak!